Return we all were innocent

순수했던 때로 돌아가봐

And we didn't care about, (a) desire to justify

그 땐 정당화하는 데엔 관심이 없었지

But things burn, and don't stay relevant

하지만 순수함은 불타고 오래 머물지 않아

You find your self in doubt.

의심 속에 자신을 찾아

We can't Identify

우리가 정의할 수 없으니

These blurred lines

흐려진 선을

Crossing over, joining together 

지나서 모두와 함께해

Intwined Only when & where, I say

얽히는건 때와 장소 뿐이라 말했었지

The choice, mine.

선택은 자신이 하는거야

They can call us what they want but we know wolves don't look away Eyes on the prey

그들이 무언가를 바라는건 자유지만 우린 늑대는 사냥감을 지나치지 않다는 걸 알지

that I want

내가 원하는 방식이야

outrunning the circle of time

시간의 굴레에서 벗어나자

Undecided fate is irreleveant yeah

정해지지 않은 운명엔 관심 없어

In our heart and our vains

우리의 심장과 핏줄에

Starting a Chain Reaction

연쇄 반응이 시작되었어

They Can't contain

우리들만의 반응이

Kicked down

나가 떨어지면

Some people don't care to get up again

어떤 사람들은 다시 일어나는지에 관심도 없어

But I won't spend my whole life philosophizing

하지만 난 내 삶을 고뇌에만 쓰고 싶지 않아

I just take what's mine, I'm on it

난 그저 내가 가지고 싶은 걸 가지고 싶을 뿐

Destiny be damned

전설은 잊혀질거야

You and I, free the wolves are to run Ignoring all the signs

너와 난 모든 징조를 무시하는 늑대를 해방시켜

And jump their lines

그리고 그들의 벽을 넘는거야

Crossing over, joining together

지나서 모두와 함께해

And bind

그리고 묶이는 거야

When i will it be, is done ontime

승락하면 제때 끝나는 거야

And the alpha of the pack will lead again

그리고 무리의 대장은 다시 우릴 이끌겠지

Yeah, I am the one

나도 그 대장 중 하나야

outrunning the circle of time

시간의 굴레에서 벗어나자

Undecided fate is irreleveant yeah

정해지지 않은 운명엔 관심 없어

In our heart and our vains

우리의 심장과 핏줄에

Starting a Chain Reaction

연쇄 반응이 시작되었어

They Can't contain

우리들만의 반응이

Anymore we can escape

이제 우린 벗어날 수 있어

Fate is only in your mind

운명은 네 생각 속에만 있을 뿐

Do you really know what you wanna get out from this?

너는 진정 여기서 구해내고 싶은 게 뭔지 알고 있니?

From this oh,

운명에게서 말이야

you can escape

넌 벗어날 수 있어

Fate is only your design

운명이란 건 너의 목표밖에 없어

Deep in your mind

너의 머리 속 목표 말이야

outrunning the circle of time

시간의 굴레에서 벗어나자

Undecided fate is irreleveant yeah

정해지지 않은 운명엔 관심 없어

In our heart and our vains

우리의 심장과 핏줄에

Starting a Chain Reaction

연쇄 반응이 시작되었어

They Can't contain

우리들만의 반응이

Chain Reaction they Can't contain

우리들만의 연쇄 반응이

Posted by Drown
,

보호되어 있는 글입니다.
내용을 보시려면 비밀번호를 입력하세요.

髪を切れば変われる気がして
머리를 자르면 뭔가 바뀔 것 같아서
短くしたら君に笑われた
짧게 자르니 너한테 비웃음 당했어
足元に落ちた白い糸は
발 밑에 떨어진 하얀 실은
出会った頃の私の様で
처음 만난 시절의 자신 같아서
嫌なんだ
싫어져

そんな気がした
그런 생각이 들었어
なんでだろう?
어째서일까?
ただただ不思議で
그저 이상할 뿐이라
軽い頭で考える
얉은 머리로 생각하고 있어


呼吸をする様に
호흡을 하는 것처럼
血を吐き出す様に
피를 내뿜는 것처럼
枝を伸ばす様に
가지를 뻗는 것처럼
弧を描く
원을 그리네
嘘を奏でた事
거짓말을 했던 것도
優しかった事
상냥했었던 것도
手を繋いだ事も
손을 맞잡은 것도
思い出せない
생각이 나지 않아

右手同士じゃ絡まないでしょう?
오른손으로 악수하는거로는 만족 못하겠지?
「痛い」だけじゃ救われないでしょう?
'아프다'고 말하는 것만으론 구해지지 않겠지?
砕けた骨が肉を切る裂いて
부서진 뼈가 살을 갈라서
潜り込んで腐って落ちてく
파고 들어 썩어 문들어가

夜明け前さえ眩しい
새벽이 오기 전에도 눈부셔
眼に悪そう
눈이 나빠질것 같아
早く眠ってしまおう
빨리 잠들어 버리자
そうすれば悲しくない
그러면 슬프지 않을테니

熱を冷ます様に
열을 식히는 것처럼
肌で感じる様に
맨살로 느끼는 것처럼
研ぎ澄ます様に
신경을 날카롭게 하듯
弧を描く
원을 그리네
一緒に歩いた事
같이 걸었던 일도
楽しかった事
즐거웠던 일도
手を離した事も
손을 놓아준 일도
思い出せない
생각이 나지 않아

交わす言葉さえ
오고 가는 말들조차
蕩けて崩れる
녹아서 사라져
今日を殺すことで
오늘을 죽이는 것으로
明日に向かえるなら
내일을 맞이할수 있다면


一人ぼっちで泳ぐ血の海は
혼자서 걷는 피의 바다는
凍えるぼど儚い記憶で
소름끼칠 정도로 덧없는 기억으로

立ち止まって気付いて
멈추고 깨달은 뒤
振り返って泣いた
뒤돌아 울었어
今辿り着けた
드디어 도착한거야
ねえ だから
저기, 그러니까

笑って手を振った
웃으며 손을 흔들었어
痛みは消えてた
아픔은 사라져가
私を愛した
나를 사랑했던
傷だらけの
상처투성이의
歌うよ 終わる誰かの物語を
끝을 맞는 누군가의 이야기를 노래할게

Posted by Drown
,