好きなアイドルの団扇を100枚集めれば奇跡が起こる
좋아하는 아이돌의 부채를 100장 모으면 기적이 일어난다
勝手に作った馬鹿らしい自分ルールが
멋대로 정한 바보같은 자기 규칙이
何故か本当に叶ってしまった
어째선지 정말로 이루어져버렸다
でも、起こった奇跡は
하지만, 일어난 기적은
私の願い事でもなんでもなく、何故か「魔法少女に変身」という
내 소원도 아무것도 없고, 어째선지 '마법소녀로 변신'이라는
意味の解らない物だった
의미 모를 것이었다
馬鹿な自分ルールで叶った奇跡だから
바보같은 자기 규칙으로 이룬 기적이니
らしいと言えばらしいのだけど、馬鹿らしいのはそれだけじゃなかった
그렇구나 하면 그런 거지만, 바보같은 것은 그뿐만이 아니였다
自分で決めた覚えの無いルールも、何故か勝手に追加されていたのだ
자신이 정한 기억도 없는 규칙도, 어째서인지 멋대로 추가되어있었다.
奇跡が起こった一ヵ月後、私は死ぬ
기적이 일어난 1개월 후, 난 죽는다
願ってもいなかった奇跡の代償は私の命
바라지도 않았던 기적의 대가는 내 목숨
馬鹿らしいにも程があるけれど
바보같은것도 정도가 있지만
もう起こってしまった事はどうしようもなく
이미 일어나버린 일은 어쩔수도 없고
泣き喚いてみたけれど、結局何も変わらない事に気付いた
울부짖어도 봤지만, 결국 아무것도 바뀌지 않는 것을 깨달았다
だから私は考える
그러니 난 생각한다
最後の一ヶ月をどう生きる?
최후의 1개월을 어떻게 보낼까?
魔法少女を楽しむ?
마법소녀 일을 즐길까?
好きな人と一緒に過ごす?
좋아하는 사람과 같이 보낼까?
親孝行する?
효도라도 할까?
どれも無理
어느 쪽도 무리
使える魔法は攻撃的な物ばかり
사용하는 마법은 공격적인 것들 뿐
アニメだったら、正義のヒロインとして、悪者相手に
애니였다면, 정의의 히로인으로써 악당 상대로
奮闘するんだろうけど
고군분투 하겠지만
残り少ない時間を、魔法で世直しなんてホント馬鹿らしい
남지 않은 시간을, 마법으로 보내다니 정말 바보같아
好きな人
좋아하는 사람
去年の暮れに結婚したらしい
작년 말에 결혼한 모양이다
ずっと友達のまま告白も出来なかった
계속 친구인 채로 고백도 못했다
あれ?友達としては仲良かったのにな
어라? 친구로써 꽤 친했는데
結婚式に呼ばれなかった
결혼식에도 초대받지 못했다
なんでだろ
어째서일까
両親はもうこの世にいない
양친은 이제 이 세상에 없다
孝行なんて考える前に
효도같은걸 생각하기 전에도
二人揃って仲良く逝っちゃった
두명 다 사이좋게 돌아가셨다
もう、お墓参りくらいしか出来ないよね
이제, 제사 드리는것밖에 못하겠지
はぁ…私の人生はどう終わるんだろう
하.. 내 인생은 어떻게 끝날까
そんな風にだらだら悩んでたら
그런 느낌으로 여러모로 고민하다보니
一日が終わった
하루가 끝났다
私が死ぬまで、残り29日
내가 죽을 때 까지, 앞으로 29일
[#M_ ...|접기|
당시 올라온 토모모 현 디자인 gif 애니메이션 문장 번역
이것이 최후의 1개월이라면
그 나날들을, 최대한 행복하게 지내고 싶어
친구랑 같이 논다던가 맛있는 것을 먹는다던가 그저 이상한 이야기를 하는것만으로 충분해
...그게 좋아하는 사람이라면 더 좋겠지
하지만
이것도, 기적의 대가...려나
내가 좋아하는 사람, 소중한 친구들, 회사의 선배도
모두 싸늘한 눈으로 말하는거야
토모모 같은건, 처음부터 없었다고